close





幾千年來我凝望著天上的星星
試圖剪斷牽繫著我的那一道光
卻又害怕真正的自由太過荒涼



*10|09|06

*圖說:09|05傍晚,露台上的小芝幼貓漾漾糖糖



The Cause

poem by Enid
translation by
Anon


For thousands of years I have been gazing at the stars
and trying to snip the lights connected to me
but I fear that the true freedom will be too lonesome


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 隱匿 的頭像
    隱匿

    隱匿的隱匿

    隱匿 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()