今天是這樣,昨天也大約如此:「原來我是一個智障!」這是我最近的領悟,我早該知道了。

「我完全沒有錢」、「我已步入中年」。這些領悟並不讓我痛苦。明天我將更為貧窮,我將更加衰老而智障,這也不是壞事。

我與世界的橫向溝通非常淡薄,我的智力不足以應付政治或者股市。我在社交場合裡,比一棵枯死的植物還要枯死,比一顆石頭還缺乏生命跡象......

我熱愛少數幾個人,卻痛恨人類全體。請原諒我:「原來我是一個智障。」

但我與世界能縱向溝通,我能上達天聽,底下呢,正盡全力要到達最深刻的位置:一對盛放月光的甲蟲的翅膀,緊緻又細密的編織陽光的花瓣......

在那裡,我回復搖曳而且飽滿。在那裡,我被安放在一個溫柔的搖籃......

昨天的我為此而開放,今天的我依然如此,明天的我將依然如此。這是我唯一的勇氣,我僅剩下的寶藏。

我迂迴前進,有時候,我能明白我的方向。


*2009年9月2日初稿

*奧立佛.薩克斯有一位智障或稱智能不全的病人:麗百嘉。他認為這位病人缺少典型與概念性的理解力,連最簡單的算數都做不到,並且肢體僵硬,有嚴重的社交障礙,但是敘事的能力卻十分豐富,能夠從故事和隱喻之中充分理解世界,喜愛大自然與藝術,在歌聲中甚至能一改笨手笨腳的模樣,流暢而自在地跳舞。薩克斯認為,不僅醫學而是人類全體,都太在意不足與缺陷這個層面,而忽略了不足的人或許在某一方面的能力反而大大增強了。薩克斯醫生還說,若能讓這位智障的病人朝自己的方向發展,甚至能成為一位優秀的詩人。


*發表於字花

創作者介紹
創作者 隱匿的隱匿 的頭像
隱匿

隱匿的隱匿

隱匿 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣( 452 )