
我渴望一個無情的世界
陌生的人們無須在初次見面時
擠出笑容以表示友善
我們無須幫助一位四肢健全的成年人握住門把
他不需要為了趕快通過一扇門而失去慢慢走路的自由
看見朋友家裡一隻神經兮兮的蠢狗
我們無須發出言不由衷的稱讚
如果有人對我們微笑
我們無須擔心究竟那是要拉保險?
傳教?還是要賣靈骨塔?
當我們思索一件麻煩事或者被頭痛折磨
我們無須擔心自己的表情會驚嚇到任何人
刻板的笑容再也不會毀損一位服務人員的臉部肌肉*
當我們望著一個可愛的小女孩而發出微笑
我們只為自己而笑不是為了稱讚她
小女孩不需要在稱讚中就能長大
而且長得更好
當我們看見彼此臉上的皺紋與頭上的白髮
我們一點都不傷心我們互相恭喜
因為人只要繼續活著就會老
因為朋友們一起老去是多麼美好
而花落就只是花落了
沒有人會流著眼淚去葬花
這個人如果決心要死
我們不該攔著他
這個人要愛異性或者同性這是他的自由
這個人要生二十個孩子或者不生孩子
這不關我們的事
沒有一個孩子會被提醒要孝順父母
因為父母也不想孩子整天繞著自己跑
我們可能在葬禮上大笑在婚禮上大哭
我們再也不用看見任何人因為召妓在媒體上公開道歉
他的妻子也無須在鏡頭前演出一場傷心欲絕的戲碼
微笑不是用來表達友善
感情不是用來方便審判
比起人們表現於臉上或者整天掛在嘴邊的話語
我們更在意臉上沒表現出來的以及放在心裡的沉默
認真說起來
那個無情的世界也沒什麼了不起的
晚霞還是美的
河面上照舊飄浮著垃圾
只是每個人都是人
每隻狗都是真正的狗
*10|08|18
*日研究:微笑面具 傷身又傷心
倫敦泰晤士報九日報導,日本研究人員發現,許多從事服務業的婦女因為工作需要而必須經常微笑,身體健康卻可能因此受到危害。
日本大阪大學心理學家夏目誠指出,在日本,許多從事服務業的婦女被公司要求必須笑臉迎人,少女若是打算在便利商店工作,受訓時必須學習如何展現能夠吸引顧客的完美笑容。問題是,經過一段時間後,許多女性可能無法恢復原有的臉部表情。
夏目誠說,女性在職場呈現的「微笑面具」將使真實的情緒受到壓抑,產生的心理衝擊往往非常嚴重。沮喪、心理疾病及其他症狀增加迅速,而微笑面具症候群更可能很快就成為嚴重的全國健康問題。他表示:「強迫自己長時間戴著微笑面具可能導致真正的沮喪。」他說,全天候的微笑也和多種身體症狀有關,包括肌肉疼痛與近似重複性使力傷害的頭痛。研究人員表示,這種社會現象與日本人長期強調的「男性須英勇,女性應迷人」的傳統觀念有關。
部分評論家指出,這種現象的背後隱藏一種嚴重的社會病態心理。作家藤原智美表示,日本人直到一九八○年代才學習在工作場所微笑,一九八三年開張的東京迪士尼樂園難辭其咎。

In Praise of Being Affectionless
poem by Enid
translation by Anon
I long for an affectionless world
Strangers don't have to smile politely
at each other when they first meet
We don't have to hold the door for a healthy adult
and he doesn't have to sacrifice the freedom of walking slowly for fleeting through a door
We don't have to praise insincerely the crazy dog
we see at our friend's place
When someone smiles at us,
we don't have to worry that if he or she is selling insurance
or preaching or promoting columbarium
When we look troubled with some troubles or feeling headache
we don't have to worry that someone will be frightened by our looks
The mechanical smiles won't harm the facial muscles of someone who serves us
When we look at a lovable little girl and smiles
we smiles not for praising her but for ourselves
A little girl doesn't have to grow up
and to be brighter in our praises
When we see wrinkles on each other's face and grey hairs upon each other's head
we don't have to feel sad we congratulates each other
for as long as one goes on living one will grow old
for it's so wonderful to grow old together with friends
And flowers wither as they have to
no one have to bury the flowers in tears
If one decides to die
We shouldn't keep him from killing himself
This is one's freedom to be a heterosexual or homosexual
to have 20 children or to have none
it's none of our business
No children have to be reminded to be filial to theirs parents
for no parents wants their children to run around them
We could laugh at a funeral and cry at a wedding
We won't see anyone apologizes for wenching in front of the media
and his wife doesn't have to act the heart-breaking soap opera in front of the camera
Smile isn't meant for conveying friendliness
Feeling isn't meant for facilitating a trial
We care about what is unexpressed on one's face and the silence kept inside one's heart
more than what is expressed on one's face and what is said on one's lips
Seriously speaking
there's nothing great about the affectionless world
The evening glow is still beautiful
and garbage is still floating on the river
Only each human is still a human
and each dog is still a real dog
請先 登入 以發表留言。